השימוש בביטוי "חזיר חבית" שתחילתה 1863 ו שימשה בתחילה בהתייחסות לכל הכסף כי הממשלה הוציאה על אזרחיה. שימוש זה נגזר "ילדי הציבור", שנכתב על ידי אדוארד אוורט הייל. זה לא היה עד כ 10 שנים מאוחר יותר, כי הביטוי ואת המושג הקשור של "חזיר חבית פוליטיקה" הגיע פירושו ההוצאות על ידי פוליטיקאי שנעשה במיוחד לטובת קבוצה של אנשים בתמורה לתמיכתם. תמיכה זו באה בדרך כלל בצורת הצבעות עבור פוליטיקאים או כסף שנתרמו לקמפיין שלהם.
-> ->מקור אפשרי נוסף עבור הביטוי "חזיר חבית" מגיע פרקטיקות לפני מלחמת האזרחים, שבו בעלי עבדים היה לצפות עבדים שלהם להילחם אחד על השני על חבית של חזיר מומלחת ניתנה כפרס על שירותים.
ההוצאות של חבית חזיר יש קונוטציות שליליות, במיוחד בתוך הקונגרס, כפי שניתן לראות כמו סוג של שוחד, או לכל הפחות סוג של השפעה על הפוליטיקאי. כסף ופוליטיקה לעיתים קרובות הולכים יד ביד כמו העלות של הרכבה של מסע פרסום פוליטי אפקטיבי skyrockets. עם זאת, באמצעות כספי משלם המסים הכללי והגדלת הוצאות הממשלה הכולל לטובת אחד המרכיבים של עצמו כשיטה של שמירה על המשרד יכול להוביל לשחיתות.
מה הן דוגמאות של "פוליטיקה חזיר החבית" בארצות הברית?
ללמוד את המשמעות של המונח "פוליטיקה חזיר החבית" ולחקור דוגמאות של תרגול ברחבי הפוליטיקה האמריקנית מאז המאה ה -19.
מה גורם פוליטיקאים או ממשלות להתחיל "חבית חזיר" ההוצאות?
לברר כיצד פוליטיקאים וקבוצות אינטרסים מיוחדים Siphon כסף משלמי המסים לתוך פרויקטים להוצאות חזיר החבית, ומדוע משלמי המסים באופן רציונלי להתעלם ממנו.
מהו הביטוי המלא עבור 'GmbH', ומה המשמעות של המילים באקרונים זה באנגלית?
ראשי התיבות 'GmbH', שנכתבים אחרי שם החברה, מייחסים חברה פרטית בגרמניה. המכתבים עומדים עבור Gesellschaft עם beschränkter Haftung אשר, בתרגום מילולי, פירושו "חברה עם אחריות מוגבלת".